Plurilinguisme institutionnel

  • Teaching

    Details

    Faculty Faculty of Humanities
    Domain Multilingualism and Foreign Language Didactics
    Code UE-L09.00537
    Languages French
    Type of lesson Lecture
    Level Master
    Semester SP-2019

    Schedules and rooms

    Summary schedule Monday 15:15 - 17:00, Hebdomadaire (Spring semester)

    Teaching

    Teachers
    • Berthelé Raphael
    Description

    La langue du cours est le français. Les textes à lire seront majoritairement en anglais. L'examen pourra être écrit en français ou en allemand.

    Dans ce cours nous nous focaliserons sur des questions concernant le multilinguisme/plurilinguisme dans le domaine public et institutionnel. Nous reconstruirons les modèles et représentations juridiques, politiques, scientifiques et "naïves" qui façonnent les tentatives d'aménagement linguistique. Nous introduirons et remettrons en question des notions clés comme diversité linguistique, territorialité, liberté de la langue, langues maternelles, nationales et bi-/plurilinguisme. Différents exemples du domaine politico-linguistique seront discutés, en nous focalisant toujours sur le domaine public, les écoles, ainsi que les problèmes de migration et de minorisation culturelle et linguistique.

    Les objectifs seront:

    - de nous familiariser avec les notions centrales de l'aménagement linguistique (planification de statut, de corpus, de l'acquisition)
    - d'aborder des aspects linguistiques, juridiques et politiques de différents régimes politico-linguistique
    - d'analyser les enjeux linguistiques liés à la minorisation (migration, minorités autochtones)
    - de comprendre les représentations sociales qui façonnent les politiques linguistiques
    - de comparer la situation suisse à d'autres contextes
    - de réfléchir au rôle de la chercheuse/du chercheur dans les discussions autour des politiques linguistiques

    Training objectives

    Connaissance des notions centrales du domaine du multilinguisme/plurilinguisme institutionnel, familiarisation avec les aspects juridiques et politiques des régimes linguistiques, capacité de systématiser les débats autour des langues officielles, ainsi qu’autour des langues scolaires et étrangères à l’école, capacité d’analyse systématique des enjeux linguistiques de la migration et de la protection des minorités

    Examen écrit in der letzten Kurssitzung, Modalitäten:

    -Open Book
    -durée: 60'

    Softskills No
    Off field No
    BeNeFri No
    Mobility No
    UniPop No
  • Dates and rooms
    Date Hour Type of lesson Place
    18.02.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    25.02.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    04.03.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    11.03.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    18.03.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    25.03.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    01.04.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    08.04.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    15.04.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    29.04.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    06.05.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    13.05.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    20.05.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
    27.05.2019 15:15 - 17:00 Cours MIS 10, Room 1.16
  • Assessments methods

    Examen - SP-2019, Session d'été 2019

    Assessments methods By rating, By success/failure

    Examen - SP-2019, Autumn Session 2019

    Assessments methods By rating, By success/failure

    Examen - SA-2019, Session d'hiver 2020

    Assessments methods By rating, By success/failure

    Examen - SP-2020, Session d'été 2020

    Assessments methods By rating, By success/failure
  • Assignment
    Valid for the following curricula:
    Comparative Literature 90 [MA]
    Version: SA10_MA_PA_fr_de_bil_V02
    Module D - Interculturalité

    Foreign Language Didactics 90 [MA]
    Version: SA16_MA_PA_bil_V01
    Tronc commun > Module A : Théories, méthodes et champs de la recherche en didactique des langues étrangères
    Tronc commun > Module B : Compétence plurilingue

    Foreign Language Didactics 90 [MA]
    Version: SA23_MA_PA_bil_v01
    Tronc commun > Module A : Théories, méthodes et champs de la recherche en didactique des langues étrangères

    French as a Foreign Language / French as a Second Language 90 [MA]
    Version: SA21_MA_PA_V01
    Module 3 : Approfondissement empirique

    French as a Foreign Language / French as a Second Language 90 [MA]
    Version: SA18_MA_PA_fr_V01
    Module 3 : Approfondissement empirique

    German as a Foreign Language / German as a Second Language 30 [MA]
    Version: SA14_MA_PS_P2_de_V01
    Programme secondaire > Orientierung (Nebenprogramm)

    German as a Foreign Language / German as a Second Language 90 [MA]
    Version: SA14_MA_PA_de_V01
    Grundlagen

    Multilingualism Studies 30 [MA]
    Version: SA14_MA_PS_P2_fr_de_V01
    Science du plurilinguisme P2 > Module d’orientation : Théories, champs et méthodes (P2)

    Multilingualism Studies 30 [MA]
    Version: SA23_MA_PS_P2_bil_v01
    Module d'orientation : Théorie, champs et méthodes

    Multilingualism Studies 90 [MA]
    Version: SA14_MA_PA_bil_V02
    Plan d'études sans option rhéto-roman > Perspectives pratiques

    Multilingualism Studies 90 [MA]
    Version: SA23_MA_PA_bil_v01
    Sans option rhéto-roman > Module D : Perspectives pratiques

    Special Education 90 [MA]
    Version: SA20_MA_VP_de_v01
    Profile > Option > Speech and Language Therapy > Modul 3b – (Psycho-)Linguistik und Kognitionswissen-schaft
    Profile > Sonderpädagogik > Modul 3a – Vertiefung erziehungswissenschaftlichen Grundlagenwissens