Dr. Sandra Schwab
Maître-assistante
en linguistique française
Adresse
Bâtiment BQC 13
Bureau 3.121
Avenue de Beauregard 13
CH-1700 Fribourg
T: +41 26 300 78 71
Domaines de recherche
- Acquisition de la prosodie en L2
- Perception et production des variables temporelles
- Prosodie et variation régionale (en français et en espagnol)
- Effet du manque de nicotine sur la parole
- Segmentation lexicale et accent étranger
- Technologie de la parole et linguistique informatique
-
Parcours
Maître-assistante
Domaine Français, Université de Fribourg, depuis 2018
Chargée d’enseignement
ELCF, Université de Genève, 2007-2019
Chercheuse post-doctorante
Phonetisches Laboratorium, Universität Zürich, depuis 2017
Chercheuse FNS Ambizione
Phonetisches Laboratorium, Universität Zürich, 2014-2017
Chercheuse post-doctorante FNS
Laboratoire de Neuropsycholinguistique, Université de Genève, 2014
Professeure invitée
Departamento de Lingüística et Posgrado en Lingüística, Universidad de Costa Rica, 2013
Adjointe scientifique FNS
ELCF, Université de Genève, 2011-2013
Chercheuse post-doctorante
Grup de fonètica, Universitat Autònoma de Barcelona, 2010
Assistante de recherche et d’enseignement
LATL, Université de Genève, 2003-2009
Project Manager
Professional Services, SVOX AG, Zürich, 2006-2007
Chercheuse Débutante FNS
Speech perception lab, Northeastern University (Boston), 2004-2005
Assistante de recherche
LTLP, Université de Neuchâtel, Oct. 1998–2006
Linguistique générale, Université de Neuchâtel, 1999-2000
Collaboratrice scientifique
LAIP, Université de Lausanne (Suisse), 1998
-
Publications
Publications évaluées par les pairs dans des revues scientifiques internationales
Schwab, S. & Racine, I. (2013). Le débit lent des Suisses romands: mythe ou réalité? Journal of French Language Studies, 22, 1-15. https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-french-language-studies/article/le-debit-lent-des-suisses-romands-mythe-ou-realite/B22B4FB9DA73D1E7A84C150324653A7C
Avanzi, M., Schwab, S., Dubosson, P. (2013). Prosodie et contact de langue – l'exemple du "français fédéral". Revue Française de Linguistique appliquée, XIX, 77-90. Lien vers l'article
Dubosson, P., Schwab, S. & Avanzi, M. (2013). La prosodie du "français fédéral". Étude de la vitesse d'articulation et de l'accentuation en français L1 et L2. Travaux neuchâtelois de linguistique, 59, 25-42. Lien vers l'article
Llisterri, J., Machuca, M.J., Ríos, A. & Schwab, S. (2016). La percepción del acento léxico en un contexto oracional. Loquens, 3(2).
http://loquens.revistas.csic.es/index.php/loquens/article/view/38/115
Schwab, S. (2013). Apprenants hispanophones de FLE et accentuation en français. Travaux neuchâtelois de linguistique, 59, 71-86.
http://www.unine.ch/files/live/sites/tranel/files/Tranel/59/71-86_Tranel_Schwab_RELU.pdf
Schwab, S. (2015a). Accent mark and visual word recognition in Spanish. Loquens, 2 (1), e018. doi: http://dx.doi.org/10.3989/loquens.2015.018. http://loquens.revistas.csic.es/index.php/loquens/article/view/23/66
Schwab, S. (2015b). Las variables temporales en el español de Costa Rica y de España: un estudio comparativo. Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica, 41 (1), 127-139. http://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/21193/21355.
Schwab, S. & Avanzi, M. (2015). Regional variation and articulation rate in French. Journal of Phonetics, 48, 96-105. http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0095447014000849
Schwab, S. & Dellwo, V. (2017). Intonation and talker variability in the discrimination of Spanish lexical stress contrasts by Spanish, German and French listeners. J. Acoust. Soc. Am., 142 (4), 2419–2429.
http://asa.scitation.org/doi/full/10.1121/1.5008849?aemail=author
Schwab, S. & Calpini. N. (2018). Expertise musicale et perception de variations de f0 en L1 et en L2. Revue Française de Linguistique appliquée, 23, 15-30.
Schwab, S., Giroud, N., Meyer, M. & Dellwo, V. (2020). Working memory and not acoustic sensitivity is related to stress processing ability in a foreign language: An ERP studys. Journal of Neurolinguistics, 55, 1-15.
Livres et monographies évalués par les pairs
Schwab, S. & Leemann, A. (2013). L'étude de la prosodie en Suisse. Numéro spécial de Travaux neuchâtelois de linguistique, 59.
Articles de conférence évalués par les pairs
2019
Morand, M.-A., Bruno, M., Julmi, N., Schwab, S., Schmid, S. (2019). The voicing of lenis plosives in Zurich German: a sociophonetic marker of (multi‑)ethnolectal speech. In: Calhoun, S., Escudero, P., Tabain, M., Warren, P. (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia 2019 (pp. 1600-1604). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc.
Schwab, S. & Dellwo, V. (2019). Music and L2 prosody: the role of musical aptitude on the discrimination of stress contrasts. In: Calhoun, S., Escudero, P., Tabain, M., Warren, P. (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia 2019 (pp. 1927-1931). Canberra, Australia: Australasian Speech Science and Technology Association Inc
Schwab, S. & Dellwo, V. (2019). Explicit and implicit training methods for the learning of stress contrasts in Spanish. In Lahoz-Bengoechea, J. M., Pérez Ramón, R., & Villa Villa, J. (Eds.), Subsidia. Tools and resources for speech sciences. Malaga: Universidad de Malaga.
2018
Goldman, J.-P. & Schwab, S. (2018). MIAPARLE: Online training to improve discrimination of stress contrasts. LREC, Miyazaki, Japan, 7-12 May 2018.
Schwab, S. & Goldman, J.-P. (2018). MIAPARLE: Online training for the discrimination and production of stress contrasts, Speech Prosody, Poznan, Poland, 13-16 June, 2018.
2017
Schwab, S. & Dellwo, V. (2017). Explicit and implicit training methods for the learning of stress contrasts in Spanish, Subsidia: Herramientas y recursos para las ciencias del habla, June 21-23, 2017, Malaga.
2016
Schwab, S. & Dellwo, V. (2016). The use of the Odd-One-Out task in the study of the perception of lexical stress in Spanish by German-speaking listeners? Proceedings of the 6th International Conference on Speech Prosody, Boston, 31 mai-3 juin 2016.
Schwab, S. & Goldman, Jean-Philippe (2016). Do speakers show different F0 when they speak in different languages? The case of English, French and German? Proceedings of the 6th International Conference on Speech Prosody, Boston, 31 mai-3 juin 2016.
2015
Schwab, S. & Llisterri, J. (2015). The discrimination of Spanish lexical stress contrasts by French-speaking listeners. Proceedings of International Symposium of Monolingual and Bilingual Speech 2015, September, 7-10, 2015, Chania, Greece.
2014
Barquero, Mª A., Racine, I., Baqué, L. & Schwab, S. (2014). La estructuración acentual: estudio comparativo en la interlengua español-francés. Caso de la lectura. In: Y. Congosto Martín, M. L. Montero Curiel & A. Salvador Plans (Eds.), Fonética experimental, educación superior e investigación. (Vol. II, pp. 9-28). Madrid: Arco/Libros.
Goldman, J.-P. & Schwab, S. (2014). EasyAlign Spanish: an (semi-)automatic segmentation tool under Praat. En: Y. Congosto Martín, M. L. Montero Curiel & A. Salvador Plans (eds.), Fonética experimental, educación superior e investigación (Vol. I, pp. 629-640). Madrid: Arco/Libros.
Llisterri, J., Machuca, M.J., Ríos, A. & Schwab, S. (2014). El acento en contexto: datos acústicos. En: Y. Congosto Martín, M. L. Montero Curiel & A. Salvador Plans (eds.), Fonética experimental, educación superior e investigación (Vol. I, pp. 357-376). Madrid: Arco/Libros.
Ménétrey, P. & Schwab, S. (2014). Labguistic: a web platform to design and run speech perception experiments. En: Y. Congosto Martín, M. L. Montero Curiel & A. Salvador Plans (eds.), Fonética experimental, educación superior e investigación (Vol. I, pp. 543-556). Madrid: Arco/Libros.
2013
Racine, I., Schwab, S. & Detey, S. (2013). Accent(s) Suisse(s) ou standard(s) Suisse(s)? Approche perceptive dans quatre régions de Suisse romande. Actes de La perception des accents du français hors de France, Avignon, France, 17-18 novembre 2011.
Schwab, S. (2013). Acoustic correlates of French accentuation in advanced Spanish learners of French. Proceedings of the International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech, Concordia Working Papers in Applied Linguistics, 5.
Schwab, S. & Llisterri, J. (2013). Does training make French speakers more able to identify lexical stress? Proceedings of the International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech, Concordia Working Papers in Applied Linguistics, 5.
Contributions à des livres
A paraître
Schwab, S. (in press). Descripción fonética de la velocidad de elocución en español. In J. Gil & J. Llisterri (Eds.), Fonética y fonología descriptivas de la lengua española.
2019
Llisterri, J. & Schwab, S. (2019). Perception of lexical stress in Spanish L2 by French speakers. In: M. Gibson & J. Gil (Eds.), Romance phonetics and phonology. Oxford: Oxford University Press.
2016
Detey, S., Lyche, C., Racine, I., Schwab, S. & Le Gac, D. (2016). The notion of norm in spoken French: production and perception. In S. Detey, J. Durand, B. Laks & C. Lyche (Eds.), Contemporary Varieties of Spoken French: a source book (pp. 55-67). Oxford: Oxford University Press.
2015
Avanzi, M., Schwab, S., Racine, I. (2015). A Preliminary Study of Penultimate Accentuation in Swiss French., in Romero, J., Riera, M. The Phonetics/Phonology Interface: Sounds, Representations, Methodologies. Amsterdam: Benjamins, pp. 93-107.
2014
Schwab, S., Avanzi, M., Goldman, J.-P., Dubosson, P. & Bardiaux, A. (2014). Étude sur la variation régionale de la vitesse d’articulation en français. In J. Durand, G. Kristoffersen & B. Laks (Eds.), La phonologie du français: des normes aux périphéries, Festschrift pour Chantal Lyche pour ses 65 ans. Paris: Presses Universitaires de Nanterre.
-
Projets de recherche
En tant que requérante
- Competitive Teaching Fund 2019, Universität Zürich: MIAPARLE: a computer-assisted pronunciation teaching application for learning L2 prosody (avec J.-P. Goldman, mars 2020 - août 2021)
- Fonds du Centenaire, Université de Fribourg: Linguistic, cognitive and neural predictors in the ability to discriminate stress contrasts in a second language (avec J.-M. Annoni, sept. 2020 - déc. 2020)
- Pool de Recherche, Université de Fribourg: Linguistic, cognitive and neural predictors in the ability to discriminate stress contrasts in a second language (avec J.-M. Annoni, févr. 2020 - déc. 2020)
- UZH-UNIGE Joint Seed Money: MIAPARLE: A set of computer-based tools for the acquisition of prosody in a second language (juillet 2018-juillet 2019)
- Subside FNS Scientific Exchange (IZSEZ0_180523): Interindividual variability in the learning of stress contrasts in a second language: A behavioral and fMRI study (juin – août 2018)
- IAFPA 2017: The effect of nicotine craving on voice quality (avec V. Dellwo, M. Amato et Marianela Fernández, nov. 2017 – oct. 2018)
- INNOGAP (Université de Genève): MIAPARLE: Méthode Interactive d’Aide à la Prononciation pour l’Apprentissage d’une Langue Étrangère: aspects prosodiques (avec J.P. Goldman, mai 2017 – avr. 2018)
- Subside FNS Short International visit (IZK0Z1_173307): Perceptual, spectral and prosodic correlates of vocal tract tension (avec E. San Segundo, fév – avr. 2017)
- Subside FNS Ambizione (PZ00P1_148036): Acquisition de la prosodie en langue seconde: l'étude de la perception de l'accent lexical sur la base d'expériences comportementales et électrophysiologiques (sept. 2014 – août 2017)
- Bourse de recherche de l'Universitat Autònoma de Barcelona (PS-428-01/08): Las interferencias fonéticas suprasegmentales en la adquisición del español como lengua segunda (janv. 2010 – déc. 2010)
- Subside FNS Chercheur Débutant (PBNE1-10677): L'effet du débit sur l'identification des frontières lexicales (sept. 2004 – août 2005)
Participation à des projets de recherche nationaux et internationaux
2017-2020
Phonetisches Laboratorium, Universität Zürich: Phonetic features of (multi-)ethnic urban vernaculars in German-speaking Switzerland, Prof. S. Schmid
2015-2018
Departamento de Filología Española, U. Autònoma de Barcelona: ESTIVOZ: Grado de espontaneidad y factores temporales en el disimulo de la voz (Transl.: ESTIVOZ: Spontaneity and temporal factors in voice disguise), Prof. J. Llisterri
2014-2019
Departament de Filologia Francesa i Romànica, U. Autònoma de Barcelona: COGNIPROS. Evaluación lingüística y cognitiva de la producción y percepción prosódica en el habla desviante: fenómenos acentuales (Transl.: COGNIPROS. Linguistic and cognitive evaluation of prosody perception and production in deviant speech), Prof L. Baqué and Prof. M. Estrada
2014
Laboratoire de Neuropsycholinguistique, Université de Genève: Dynamics of facilitation and interference during speech production in healthy speakers and in speakers with aphasia: behavioural and ERP investigation, Prof. M. Laganaro
2011-2013
Ecole de langue et de civilisation françaises, Université de Genève: Caractérisation et analyse sur la base d’un corpus multitâches des traits phonético-phonologiques d’apprenants hispanophones de FLE (Transl. Corpus-based characterization of phonetic features in Spanish learners of French), Prof. I. Racine
2003-2004
2008-2009
Laboratoire de traitement et d'analyse du langage, Université de Genève: Analyseur plurilingue (Transl.: Multilingual syntactic parser) et Multra (Automatic translation system), Prof. E. Wehrli
2005-2006
1998-2004
Laboratoire du traitement de la parole, Université de Neuchâtel: L'accès au lexique chez le monolingue et le bilingue: expérimentation et modélisation (Transl.: Lexical access in monolinguals and bilinguals: experimentation and modeling) et Élaboration d’une batterie de tests en temps reel (Transl.: Development of online tests battery), Prof. F. Grosjean
-
Organisation d'événements scientifiques
- UZH-UNIGE Workshop on Computers in L2 Learning and Assessment, Zürich Universität, 3 mai 2019.
- 2nd Workshop "Research on Prosody in Switzerland" (SWIP), Université de Neuchâtel, 22 mars 2013.
- Le modèle autosegmental métrique (AM) et la transcription prosodique des langues: ToBI, Université de Genève, 27 novembre 2012.
- Workshop "Research on Prosody in Switzerland", Universität Zürich, 27 avril 2012.
- Workshop on Automatic Language Analysis: Fips and FreeLing resources, Universitat de Barcelona, 12 janvier 2011.