WILLKOMMEN AUF DEM LEHRSTUHLS FÜR SPANISCHE UND LATEINAMERIKANISCHE LITERATUR
Die
Universität Freiburg bietet eine Ausbildung in den Literaturen Spaniens
und Hispanoamerikas unter Betrachtung derer jeweiligen eigenen Entwicklung
einerseits und mit Bezug auf ihre gegenseitigen Beziehungen andererseits an.
Von gleichem Interesse sind für den Lehrstuhl die Verbindungen zwischen
den hispanischen Literaturen und anderen, welche diesen kulturell oder geographisch
nahestehen. Vom methodischen Gesichtspunkt aus betrachtet lassen wir der Beziehung
der Literatur zu den Geisteswissenschaften und allgemein der Bereicherung,
die interdisziplinäre Studien für unser breites Forschungsfeld mit
sich bringen können, besonderes Gewicht zukommen.
Unter
diesem Blickwinkel fügen sich die Veranstaltungen zur hispanischen Sprachwissenschaft,
die unser Lehrstuhl seit Beginn des akademischen Jahres 2002/3 mit der Schaffung
einer zweiten Vollzeitprofessur anbieten kann, in den Studiengang ein. Dasselbe
gilt für die Veranstaltungen zu literarischer Theorie und Übersetzung,
auch im Hinblick auf die besondere kulturelle und linguistische Situation des
Kantons und des Landes in denen sich diese Universität befindet. Unter
demselben Standpunkt sind auch unsere aktive Teilnahme an der zwischen den Universitäten
Freiburg, Bern und Neuenburg bestehenden BENEFRI Konvention, sowie die von uns
periodisch organisierten Konferenzen, Kolloquien, Komplementärkurse und
anderen Aktivitäten zu betrachten.
Die
Beherrschung der spanischen Sprache ist um fortgeschrittene Studien absolvieren
zu können Bedingung: Spanisch ist (abgesehen von einigen Sonderfällen)
Unterrichtssprache der Vorlesungen, Proseminare und Seminare, sowie die Sprache,
in der die mündlichen und schriftlichen Prüfungen abgehalten und die
schriftlichen Arbeiten (sowohl die Lizenziats- wie auch die Doktorarbeit) verfasst
werden. Aus diesem Grund organisiert unser Lehrstuhl jedes Jahr spanische Sprachkurse,
die vor allem für neue Studierende, die das zum erfolgreichen Fortschreiten
und Absolvieren des Studiums notwendige Sprachniveau noch nicht besitzen, bestimmt
sind. Zusätzlich können Übungen, wie zum Beispiel diejenigen
zur wissenschaftlichen Abhandlung, zur Theaterinszenierung oder zur Übersetzung
eine nützliche Ergänzung zum selben Zweck sein.