C. Blons-Pierre

        

 

  

 Dr BLONS-PIERRE Catherine
 Directrice du Centre de langues de l'Université de Fribourg   



Adresse: 
Université de Fribourg 
Centre de langues 
Rue de Rome 1
CH-1700 Fribourg  

Tél. ++41 / (0) 26 / 300 76 99 
Fax  ++41 / (0) 26 / 300 97 17 
E-Mail : catherine.blons-pierre[at]unifr.ch 
Heures de réception : sur rendez-vous - bureau 2104

Biographie :

Catherine Blons-Pierre, directrice du Centre de langues de l'Université de Fribourg, Suisse, a une double formation universitaire de niveau doctoral : Doctorat de Lettres, Arts et Civilisation française (Université Lyon II) complété par un Master en Didactique et Sciences du Langage, mention français langue étrangère (Université de Grenoble 3). Elle possède également un certificat de formation en Théories et Méthodologies de l'Enseignement des langues (Universités de Genève et de Lausanne) ainsi que plusieurs certificats de formation effectuée au Centre International d'Etudes Pédagogiques de Sèvres (Paris), entre autres, évaluation sommative et formative, didactique des langues étrangères, techniques d'animation de classes à l'oral, ingénierie de la formation, formation de formateurs de formateurs, didactique du français sur objectifs spécifiques, habilitation de formateur de correcteurs et d'examinateurs pour le DELF (Diplôme d'Etudes en Langue Française) et le DALF (Diplôme Approfondi de Langue Française), séminaire sur le bilinguisme.

Sur le plan professionnel, elle enseigne le F.L.E et assure des fonctions de direction de centre de langues et de responsable pédagogique depuis de nombreuses années. Elle a également été recrutée par le Centre International d'Etudes Pédagogiques de Paris en 2006 en tant qu'experte associée pour des missions d'audit des Centres de langues pour la labellisation qualité Français Langue Etrangère (France) et des missions d'expertise de centres de langues à l'étranger. Elle fait également partie, depuis 2006, de l'équipe pédagogique des formateurs et formatrices pour le DELF et le DALF en Suisse.

Elle a pris les fonctions de directrice du Centre de langues de l'Université de Fribourg le 1er septembre 2008.

 

Sélection de travaux, ouvrages et articles

Domaine du français langue étrangère

1) Français langue étrangère et seconde,  Préparation au DALF, Cours Tronc commun, Ministère de l'éducation nationale, Publications du CNED de Poitiers-Futuroscope, 2002, 134 pages + documents supports écrits et cassettes audio.

2) Français langue étrangère et seconde, Préparation au DALF, unités B3 et B4, Dossiers d'entraînement + documents, Publications du CNED de Poitiers-Futuroscope, 2002, 126 pages.

3) Français langue étrangère et seconde, Préparation au DALF, unités B3 et B4, Devoirs, Publications du CNED de Poitiers-Futuroscope 2003,  26 pages + Corrigés + Conseils et grilles d'évaluation pour  les correcteurs*

4) Pratiques textuelles et discursives, « Analyse et description d'une séquence didactique en français langue étrangère sur objectif spécifique : savoir tenir une conversation en milieu francophone », Genève, 2004, 27 pages.

5) Utilisation des nouvelles technologies en laboratoire de langues, « Description d'une séquence didactique utilisant les nouvelles technologies en français langue étrangère : travailler sur la féminisation des noms de métiers, professions, titres et grades, Genève, 2004, 10 pages.

6) Plurilinguisme et apprentissage, « Biographies langagières et choix pédagogiques en français langue étrangère sur objectifs spécifiques », Genève, 2004, 24 pages.

7) Principes de base d'un enseignement différencié, « La différenciation en différé : expérimentation de l'apprentissage coopératif et analyse des pratiques de différenciations dans différentes situations pédagogiques », Genève, 2005, 14 pages.

8) Activités lexicales et démarches de lecture-écriture : vers une meilleure intégration, « Savoir utiliser de manière combinée la morphologie et le guidage textuel pour la compréhension du lexique dans des articles de presse », Genève, 2005, en coll. avec A. Grobet, 22 pages.

9) Colloque ACEDLE, Recherches en Didactique des Langues, juin 2005, Université Lyon 2, communication : « Les maux des mots : l'enseignement/apprentissage du lexique en F.L.E ».

10) Accompagnement didactique en lecture/écriture, Expérimentation d'une séquence didactique de lecture auprès d'étudiants de français langue étrangère, Grenoble, 2005, 11 pages.

11) Didactique de la littérature. Lecture littéraire et lecture de l'image,  « Séquence didactique : Lecture littéraire et lecture de l'image cinématographique en F.L.E. », Grenoble, 2006, 14 pages.

12) Didactique de l'écrit, « Savoir repérer les marques du destinataire dans la presse francophone romande », Grenoble, 2006, 13 pages.

13) Le Discours rapporté et le français langue étrangère, Grenoble, 2007, 108 pages.

Domaine de la civilisation française et de la littérature comparée

1)  « Discours féminin et discours masculin dans les romans de Chrétien de Troyes/Male and female language in Chrétien de Troyes'romances » in Arthurian Romance and Gender, Masculin/Féminin dans le roman arthurien médiéval, Geschlechterrollen im mittelalterlichen Artusroman, edited by Friedrich Wolfzettel, Amsterdam-Atlanta, Rodopi, 1995, 14 pages.

2) Le Chevalier de la Charrette, Chrétien de Troyes, traduction revue et corrigée (+ commentaires et notes), en coll. avec C. Méla, Classiques Médiévaux, Paris, Le Livre de Poche, 1996, 188 pages.

3) 1) Le Conte du Graal, Chrétien de Troyes, traduction revue et corrigée (+ commentaires et notes), en coll. avec C. Méla, Classiques Médiévaux, Paris, Le Livre de Poche, 1997, 220 pages. 

4) Lectures d'une œuvre, Le Conte du Graal de Chrétien de Troyes, Matiere, Sen et Conjointure, Agrégation de Lettres, Paris, Editions du Temps, 1998, 189 pages.

5) « Rapidité et lenteur : la dynamique de l'écriture des Nouvelles de Pétersbourg » in Analyses et réflexions sur Nicolas Gogol, Nouvelles de Pétersbourg, ouvrage collectif, Ellipses, 1998, 5 pages.

6) « Le monde diabolique dans la version en vers de Richard sans Peur » in Chansons de geste tardives et mises en prose (XIVème-XVème siècles), Littérales n°22, Université Paris X-Nanterre, 1998, 13 pages » .

7) « Réception des idées de Galilée aux XVIIème et XXème  siècles » in Analyses et réflexions sur Bertolt Brecht, La Vie de Galilée, ouvrage collectif, Ellipses, 1999, 11 pages.

8) « Quel est le héros le plus rapide dans Les Quatre Fils Aymon ? »in Entre épopée et légende : Les Quatre Fils Aymon ou Renaut de Montauban, Langres, Dominique Guéniot, t. 1, 2000.

9) « Les enjeux de la luxure dans le Merlin de Robert de Boron » in Merlin de Robert de Boron, collection CAPES - Agrégation de Lettres, Paris, Ellipses, 2000, 16 pages.

10) « Le messager et l'hôte dans les chansons de geste » in Représentations médiévales de l'hospitalité, Paris, Université Paris X - Nanterre, Littérales n° 27, 2000, 17 pages.

11) « Le château à la croisée des voies littéraires : du Conte du Graal au Lancelot-Graal » in Le Château à  la croisée des voies, à la croisée des temps, Publications de l'Université de Rouen, 2001, 16 pages.

12) « Le Personnage de Richard Ier dans la mise en prose de Richart sans Paour de Gilles Corrozet au XVIème siècle » in L'Epopée romane au Moyen Age et aux Temps Modernes, Naples, Fridericiana Edicitre Universitaria, 2001. 

 

*Ces trois ouvrages ont été réalisés avec la collaboration de l'équipe pédagogique de l'Institut du CNED de Poitiers-Futuroscope (France).

Centre de langues de l'Université de Fribourg   -   Rue de Rome 1    -   1700 Fribourg   -  Tel +41 26 / 300 79 99    -   Fax +41 26 / 300 97 17    -  
email [at] unifr.ch   -   Swiss University