Dr. Catherine Blons-Pierre
Director of the Language Centre of the University of Fribourg
Address:
Language Centre
University of Fribourg
Rue de Rome 1
1700 Fribourg
Switzerland
Telephone: ++41(0)26 300 7699
Fax: ++41 (0)26 300 9717
Email: catherine.blons-pierre[at]unifr.ch
Office hours: By appointment in Office 2104
Biography
Catherine Blons-Pierre, director of the Language Centre of the University of Fribourg, Switzerland, has two university degrees at the graduate level, a Doctor of Humanities, Arts, and French Civilisation (Université Lyon II) supplemented by a Master’s Degree in Teaching Methods and Language Sciences, specializing in French as a Foreign Language (Université de Grenoble 3).
She has also earned the certificate Theories and Methods in Language Teaching (Universités de Genève et de Lausanne) as well as several educational certificates completed at the Sèvres International Centre of Pedagogy (Centre International d’Etudes Pédagogiques de Sèvres, Paris), among which are formative and summative evaluation, foreign-language teaching methods, techniques for facilitating speaking in classrooms, educational engineering, training for trainers of teachers, methods of teaching French for specific purposes, qualification as a trainer of proofreaders and examiners for the French Language Diploma (DELF) and the Advanced Diploma in French (DALF), and a seminar on bilingualism.
She has taught French as a Foreign Language and has been a language centre director and in charge of teaching methods for a number of years. In 2006, she was recruited by the Paris International Centre for Pedagogy (Centre International d’Etudes Pédagogiques de Paris) as an associate expert for auditing missions in language centres seeking the quality label Français Langue Etrangère (France) and as an assessor at language centres abroad.
Since 2006, she has also been a member of the teaching-methods team for teachers of DELF and DALF in Switzerland.
On 1 September 2008, Catherine Blons-Pierre assumed her position as Director of the Language Centre at the University of Fribourg.
Selected research and articles
French as a Foreign Language1) Français langue étrangère et seconde, Préparation au DALF, Cours Tronc commun, Ministère de l'éducation nationale, Publications du CNED de Poitiers-Futuroscope, 2002, 134 pages + documents supports écrits et cassettes audio.
2) Français langue étrangère et seconde, Préparation au DALF, unités B3 et B4, Dossiers d'entraînement + documents, Publications du CNED de Poitiers-Futuroscope, 2002, 126 pages.
3) Français langue étrangère et seconde, Préparation au DALF, unités B3 et B4, Devoirs, Publications du CNED de Poitiers-Futuroscope 2003, 26 pages + Corrigés + Conseils et grilles d'évaluation pour les correcteurs*
4) Pratiques textuelles et discursives, « Analyse et description d'une séquence didactique en français langue étrangère sur objectif spécifique : savoir tenir une conversation en milieu francophone », Genève, 2004, 27 pages.
5) Utilisation des nouvelles technologies en laboratoire de langues, « Description d'une séquence didactique utilisant les nouvelles technologies en français langue étrangère : travailler sur la féminisation des noms de métiers, professions, titres et grades, Genève, 2004, 10 pages.
6) Plurilinguisme et apprentissage, « Biographies langagières et choix pédagogiques en français langue étrangère sur objectifs spécifiques », Genève, 2004, 24 pages.
7) Principes de base d'un enseignement différencié, « La différenciation en différé : expérimentation de l'apprentissage coopératif et analyse des pratiques de différenciations dans différentes situations pédagogiques », Genève, 2005, 14 pages.
8) Activités lexicales et démarches de lecture-écriture : vers une meilleure intégration, « Savoir utiliser de manière combinée la morphologie et le guidage textuel pour la compréhension du lexique dans des articles de presse », Genève, 2005, en coll. avec A. Grobet, 22 pages.
9) Colloque ACEDLE, Recherches en Didactique des Langues, juin 2005, Université Lyon 2, communication : « Les maux des mots : l'enseignement/apprentissage du lexique en F.L.E ».
10) Accompagnement didactique en lecture/écriture, Expérimentation d'une séquence didactique de lecture auprès d'étudiants de français langue étrangère, Grenoble, 2005, 11 pages.
11) Didactique de la littérature. Lecture littéraire et lecture de l'image, « Séquence didactique : Lecture littéraire et lecture de l'image cinématographique en F.L.E. », Grenoble, 2006, 14 pages.
12) Didactique de l'écrit, « Savoir repérer les marques du destinataire dans la presse francophone romande », Grenoble, 2006, 13 pages.
13) Le Discours rapporté et le français langue étrangère, Grenoble, 2007, 108 pages.
French Civilisation and Comparative Literature1) « Discours féminin et discours masculin dans les romans de Chrétien de Troyes/Male and female language in Chrétien de Troyes'romances » in Arthurian Romance and Gender, Masculin/Féminin dans le roman arthurien médiéval, Geschlechterrollen im mittelalterlichen Artusroman, edited by Friedrich Wolfzettel, Amsterdam-Atlanta, Rodopi, 1995, 14 pages.
2) Le Chevalier de la Charrette, Chrétien de Troyes, traduction revue et corrigée (+ commentaires et notes), en coll. avec C. Méla, Classiques Médiévaux, Paris, Le Livre de Poche, 1996, 188 pages.
3) 1) Le Conte du Graal, Chrétien de Troyes, traduction revue et corrigée (+ commentaires et notes), en coll. avec C. Méla, Classiques Médiévaux, Paris, Le Livre de Poche, 1997, 220 pages.
4) Lectures d'une œuvre, Le Conte du Graal de Chrétien de Troyes, Matiere, Sen et Conjointure, Agrégation de Lettres, Paris, Editions du Temps, 1998, 189 pages.
5) « Rapidité et lenteur : la dynamique de l'écriture des Nouvelles de Pétersbourg » in Analyses et réflexions sur Nicolas Gogol, Nouvelles de Pétersbourg, ouvrage collectif, Ellipses, 1998, 5 pages.
6) « Le monde diabolique dans la version en vers de Richard sans Peur » in Chansons de geste tardives et mises en prose (XIVème-XVème siècles), Littérales n°22, Université Paris X-Nanterre, 1998, 13 pages » .
7) « Réception des idées de Galilée aux XVIIème et XXème siècles » in Analyses et réflexions sur Bertolt Brecht, La Vie de Galilée, ouvrage collectif, Ellipses, 1999, 11 pages.
8) « Quel est le héros le plus rapide dans Les Quatre Fils Aymon ? »in Entre épopée et légende : Les Quatre Fils Aymon ou Renaut de Montauban, Langres, Dominique Guéniot, t. 1, 2000.
9) « Les enjeux de la luxure dans le Merlin de Robert de Boron » in Merlin de Robert de Boron, collection CAPES - Agrégation de Lettres, Paris, Ellipses, 2000, 16 pages.
10) « Le messager et l'hôte dans les chansons de geste » in Représentations médiévales de l'hospitalité, Paris, Université Paris X - Nanterre, Littérales n° 27, 2000, 17 pages.
11) « Le château à la croisée des voies littéraires : du Conte du Graal au Lancelot-Graal » in Le Château à la croisée des voies, à la croisée des temps, Publications de l'Université de Rouen, 2001, 16 pages.
12) « Le Personnage de Richard Ier dans la mise en prose de Richart sans Paour de Gilles Corrozet au XVIème siècle » in L'Epopée romane au Moyen Age et aux Temps Modernes, Naples, Fridericiana Edicitre Universitaria, 2001.
*These three works were written with the collaboration of the teaching methods team at the Institute of the National Centre for Distance Teaching (Cned) in Poitiers-Futuroscope (France).